Kosár
A belépést követően, az antikházunk kínálatának áttekintése során az Ön által kiválasztott tételek a kosarába kerülnek.
A könyvekből egy-egy példányunk van.
A kosár tartalma tételenként törölhető, a szállítási cím megváltoztatható, valamint a rendeléséhez megjegyzés is fűzhető. Kérem, ha tudja, melyik Foxpost automatába kéri a könyvet, a megjegyzés rovatban ezt mindjárt rögzítse. Ez esetben is töltse ki azonban a szállítási címet, mert arra számlázási címként szükségünk lesz.
Amennyiben Ön adóalany, és a számlánkat el tudja számolni, kérem, hogy az adószámát is rögzítse a megjegyzés rovatban.
A Megrendel gombra kattintással rendeléséről azonnal értesülünk. Először a rendszer automatikusan küld egy e-mailt Önnek, amelyben megerősíti a megrendelést. Ezután pedig kollégánk veszi fel Önnel a kapcsolatot, ismertetve a fizetéssel és a szállítással kapcsolatos részleteket.
Kosár tartalma
Hajdúsági, hortobágyi és sárréti betyárballadák, betyárdalok és rabénekek. A „Rózsa Sándor felül a nyeregbe…” című könyv és CD a Hajdúság, a Hortobágy és a Sárrét betyárdalainak valóságos gyöngyszemeit foglalja magába. Az 1993-ban alakult debreceni Szeredás Együttes legújabb lemezén ezúttal a Hajdúság népzenei hagyatékéban megtalálható betyárballadák, betyárdalok, rabénekek szép példáit örökítette meg. A CD-t tartalmazó könyvben a dalok szövegei, és két tanulmány található magyarul és angolul, mindezt archív fotók egészítik ki. Újszerű állapotban, CD melléklettel.
Az előkelő, ragyogó palotában vendéglátás közben eltűnik egy féltett családi ékszer, a kincseket érő smaragdmelltű. Mindenki gyanús, aki jelen van még maga a ház ura, a nagy hatalmú miniszter is. Őrült kavarodás közben folyik a melltű után a hajsza, amelyben mindenki részt vesz, s a lihegő izgalomban feje tetejére áll az egész kastély. Senki sem tud semmit, csak – az olvasó, aki az első perctől kezdve látja a melltűt kalandos útján, s élvezettel figyeli az észvesztő kavarodást. Amilyen izgalmas a történet tempója, olyan frappáns a regény megoldása. Joseph Hilaire Pierre René Belloc (1870 – 1953) angol-francia író és történész. A huszadik század elején Anglia egyik legtermékenyebb írója volt. Íróként, szónokként, költőként, szatirikusként és politikai aktivistaként ismert. Barátságot ápolt G. K. Chestertonnal. Gyerekeknek szóló komikus meséi Lewis Carroll műveihez hasonlóan inkább felnőtt és szatirikus ízlésnek felelnek meg. Bellocot rávették, hogy írjon nyomozós történetet. Megígérte, hogy megteszi, e regény az eredménye. Hasonló regénye még: The Haunted House. Jó állapotban.

Dóczy Jenő és Földessy Gyula (szerkesztették)
Kiadó:
Athenaeum Irodalmi és Nyomdai Rt.
Kiadás éve: 1924.
Kiadás helye: Budapest
A tartalomból: Ady verseinek időrendje; Dóczy Jenő: Ady-irodalom; Nagy Endre: A peceparti Páris 1900-ban; Kardeván Károly: A váradiak s Ady egy estéje Váradon; Dr. Nagy Mihály: Ady emlékek; Rubin László: Ady és a Glilei-kör; Wlasics Tibor báró: Ady; Hatvany Lajos: Ady világa; Ady Lajos: Kisebb vitás kérdések; Levelek Adytól és Adyhoz; Adalékok Ady verseinek keletkezéséhez stb. Modern egészvászon kötésben, az eredeti borító felhasználásával, stabil, jó példány. A kötetben helyenként ceruzás jelölések. (450 gr.) (Biz.17)
Abarat: a lélegzetelállító csodák világa. Huszonöt szigetből áll, amelyeken a nap egy-egy órájába dermedt az idő. Ez a mágikus szigetvilág a legrafináltabb veszedelmekkel és legfordulatosabb kalandokkal szembesíti látogatóit. Az egész fölött a rettegett Kremátor Kristóf uralkodik gonosz nagyanyjával, Mánia Mutterrel, s legújabb hátborzongató terve az, hogy kioltja a Napot és a Holdat, hogy Örök Éjfél köszönthessen a varázsvilágra.
Haplatán Cuki, a csirkevári tinilány újra össze kell szedje barátait és minden bátorságát, hogy a rá vadászó orgyilkosokat elkerülve, kivehesse részét az Órák küszöbön álló Nagy Háborújából.
A Korbács és a Pokolkeltő World Fantasy-díjas szerzője ott folytatja történetét, ahol az Abarat első kötetében abbahagyta. Jó állapotban.
Útmutató a gyógynövények helyes alkalmazásához az egészség megőrzése érdekében.
200 növény 150 betegség gyógyítására. A könyvet több mint harminc orvosdoktor és professzor írta.
Betegségek A-Z-ig A Magyarországon forgalmazptt gyógynövény alapú készítmények ismertetésse.
Szakszójegyzék. A könyvben előforduló legfontosabb szakkifejezések magyarázata.
Kiadói kartonkötésben, újszerű, ajándékozható állapotban. ( Biz. 738.)
A kutya az ember legjobb barátja, tartja a mondás. Ez így is van, de biztosan jól ismerjük a kutyánkat? Valóban tudjuk, mit és miért csinál? A szerző humorosan és érthetően ad választ ezekre a kérdésekre, miközben tudományos alapossággal ismerteti velünk a kutya kialakulásának történetét, érzékszerveinek és viselkedésének sajátosságait.
Többek között bepillantást nyerhetünk abba, miként látja, hallja, szimatolja a világot, és hogyan viszonyul hozzánk, emberekhez. Jó állapotban.
A bolygó zsidó témája a 19. században, a zsidó emancipáció korszakában valóságos reneszánszát élte. Az értelmiséget megihlette, az egyszerű népet pedig félelemmel töltötte el a bolygó zsidó, akit Krisztus átka az örök halhatatlanságra kárhoztatott. A téma jelentős művészeket ihletett meg, a leghíresebb Eugene Sue Le juif errant (A bolygó zsidó) című regénye. Az évszázadok során több hírességet azonosítottak a bolygó zsidóval. A legismertebb a kalandos életű Saint-Germain gróf és a híres párizsi középkori alkimista, Nicolas Flamel. 3 kötet, jó állapotban.
1558. Anglia.
Stuart Mária és Tudor Erzsébet vetélkedik a trónért. Az angol katolikus arisztokrácia Mária oldalán áll, Erzsébetet, aki sokkal türelmesebb vallási kérdésekben, az anglikán egyházhoz csatlakozó protestánsok és puritánok támogatják. Erzsébet ellen uralkodása alatt számtalan merényletet kíséreltek meg – gyakran Stuart Mária támogatásával – a katolikusok, akik mellett jelentős külföldi erők is álltak.
Erzsébet okos és tehetséges kémfőnöke a kingsbridge-i kereskedőcsaládból származó Ned Willard, aki a 16. század egyik legnagyobb besúgóhálózatát építi ki, és sikeresen hiúsítja meg az Erzsébet királynő ellen tervezett merényleteket.
A trilógia előző részeihez hasonlóan az izgalmas, pergő cselekményen keresztül megelevenedik a 16. századi Anglia élete, de Ken Follett kitágítja a színteret: izgalmas történetek játszódnak Spanyolországban, Franciaországban és a Németalföldön is. Szép állapotban.
Csaba testvért, az erdélyi ferencest, a nehéz helyzetben élő gyermekek megmentőjét, 1500 szociális árva nevelőapját ma már senkinek nem kell bemutatni. Minden egyes szavának súlyt és hitelt ad élete, nem csupán beszél Isten országáról, hanem mindent meg is tesz, hogy ez az ország itt a földön kibontakozzon. Karikó Éva az apostoli hitvallás, az ún. Hiszekegy állításaira fűzte fel a kérdéseit. A válaszok minden egyes gondolata az életből merít, az életről szól végtelen bölcsességgel és egyszerűséggel, nemcsak a hitigazságokat mutatja be, hanem azok megvalósítását a több évtizedes lelkipásztori és nevelői munka tapasztalatából merítve. Szavaival összecsengnek nagy költőink, gondolkodóink, szentjeink sorai, amelyek alátámasztják Csaba testvér gondolatait. Az Ablak a Végtelenre igazából a hit szintjén szeretett volna világosságot gyújtani, hogy a gondolkodó ember tisztán lásson, értse meg a világunkat összetartó csodálatosan szép igazságokat, törvényeket. Az Út a Végtelenbe a kibontakozás, a megvilágosodás könyve, az igaz emberré válás útján szeretne társunk lenni. Álmaink, önmagunk csendes valóra váltásában szeretne vezetni, bátorítani, vigasztalni, mellettünk lenni. Jézus Krisztus a katolikus egyház hét csodálatosan szép szentségét mint vándorlásunkat segítő mankót és úti eledelt kínálja fel nekünk. Általuk táplál, vigasztal, megmos, felemel, újból és újból a Végtelenbe vezető pályánkra helyez minket. 2 mű, jó állapotban.
A Baradlay-fiúk eszményi hősök, mindhárman a maguk módján vívnak a reakció ellen, apjuk kőszívű végrendeletének árnyékában. A reformkor, a forradalom és a megtorlás korának hangulatát pontos, finom rajzzal adja át Jókai. Richárd alakját egyenesen Kölcseyről mintázta. Hősöket, árulókat, komformistákat és csalókat látunk, miközben a háttérben viharzik a történelem. Szép állapotban.
Duskáldia egykor a világ legboldogabb országa volt. Bővelkedett aranyban, egy pompázatos bajszú király uralkodott rajta, és olyan fenséges kolbászok, sajtok és sütemények készültek városaiban, hogy aki csak megkóstolta őket, táncra perdült örömében! Birodalomszerte minden szép és jó volt, kivéve a ködös északi részt, Lápföldét, ahol egy régi rege szerint
a szörnyűséges Ickabog tanyázott. Minden épeszű ember tudta, hogy az Ickabog csak legenda, rossz gyerekek ijesztgetésére való. De a legendáknak megvan az a furcsa tulajdonságuk, hogy néha önálló életre kelnek…
Vajon egy mendemonda megbuktathatja a közkedvelt királyt, és térdre kényszerítheti az országát? Annyi biztos, hogy két bátor gyerek olyan kalandba sodródik miatta, amire maguktól sose vállalkoztak volna. Szép állapotban.

vitéz Madarász László
Kiadó:
Világirodalom Könyvkiadóvállalat Weiler és Társa Kiadása
Kiadás éve: 1926
Kiadás helye: Bp.
A levegő meghódítása századunk legnagyobb vívmánya. Korunk hatalmi, politikai és gazdasági nyomdokai teszik még bonyolultabb útvesztővé a technikai küzdelemnek ezt a szélsőségektől tarka területét, hátterét pedig a világégés vérpiros színe festi sötétté komor árnyaival. Jó állapotban.

Károlyi Attila (Fotózta Dusha Béla)
Kiadó:
Winter Fair Ltd.
Kiadás éve: 2004
Kiadás helye: Szeged
Másfél év alatt - e könyv első kiadásának köszönhetően - a „Szegedi Fények” nemcsak az ország, de szinte a világ minden részére is eljutott. Küldöttségek, turisták, barátok vitték a könyvet, hogy emlékezzenek és másokkal is megismertessék városunkat. A könyv megújult harmadik, átdolgozott kiadása a Nagy Árvíz 125. Évfordulójára készült el. Szegedet a Tisza 1879-ben hullámai sírjába temette, de mint annyiszor, a pusztítást teremtés követte. Tisza Lajos, a királyi bizottság vezetője, Lechner Lajost bízta meg az újjáépítési tervek elkészítésével. Az akkori Európa segítségével a szegediek - négy év alatt - felépítették városunkat. A könyv angol nyelvű. Jó állapotban.
Grynaeus Tamás gyűjtése kiterjed Dóczi István hagyományos gyógyító ismereteire a legtöbb betegséggel kapcsolatban, a javas ember személyiségére, a pácienseire, a betegség megállapításának és gyógyításának folyamatára, az alkalmazott gyógyszerekre, gyógyfüvekre. Grynaeus Tamás (1931–2008), orvos. Tanulmányait a szegedi orvostudományi egyetemen végezte. A bajai kórház ideg- és elmeosztályán működött. Szűkebb szakterülete a pszichiátria, néprajzi vonatkozású munkássága során népi orvoslással foglalkozott. Cikkei néprajzi folyóiratokban és az Országos Orvostörténeti Könyvtár Közleményeiben jelentek meg. Jó állapotban.
Célokról és célok elvesztéséről, irányokról, tévedésekről, a gyönyörök természetéről szól ez a könyv. Azok az olvasók, akik bölcselettörténeti tanulmánynak találják, tekintsék bölcselettörténeti munkának. Akik önálló spekulációk produktumának gondolják, tekintsék önálló spekulációk sorozatának..Azok pedig, akik kizárólag Nietzsche örök visszatéréshez kapcsolódó írásaira kíváncsiak, csak a római számmal kezdődő fejezeteket figyeljék. A kötet ugyanis ezek alatt Nietzsche valamennyi örök visszatéréshez kapcsolódó írását közli. Jó állapotban.
A kiadvány a söröskorsók ősétől, az 1820-1840-es évekből eredeztetett Rhonici öntöttvas kupától napjainkig készített, 300-nál is több olyan korsót/kupát mutat be, melyeket a kőolaj-és földgázbányászok szakestélyeken kaptak és használtak. A könyvben megtalálhatók a csaknem negyven év valétálóinak szalag- és gyűrűavató korsói/kupái, valamint egyetemi, egyesületi és iparági jeles események alkalmából készült korsók, kupák. A függelék bemutatja a leggyakrabban használt korsók típusait és méreteit. Új állapotban.
Mercz Árpád munkássága felöleli a szőlőfeldolgozás és borkezelés minden területét. Könyvében a helyes borkészítés alapjait mutatja be a legkorszerűbb ismeretekkel és mindenki számára érthető, egyszerű formában. Útmutatásai alapján – a szürettől a borkészítésig és kezelésig – a legkisebb szőlőmennyiséggel rendelkezők is jó bort készíthetnek. Jó állapotban.
Elcsépelt frázis, ám szomorúan igaz: a modern ember sajátos identitáskrízist él át. Értékrendünk összekuszálódott, korábbi preferenciáink elveszni látszanak, kapaszkodóink bizonytalanná lettek. Sokszorosan igaz ez a nőkre, asszonyokra, családanyákra. Az emancipáció a „teljes jogú nő” státuszának lehetőségével ajándékozott meg minket, ám úgy tűnik, legalább annyi megválaszolatlan kérdést is hozott magával. Hogy lehet valaki felelős, dolgozó nő, édesanya, valamint nyitott és érzékeny társ egyszerre? Honnan szerezhetünk energiát, hol kereshetünk választ életünk nyitott kérdéseire, mi igazít el bennünket ebben a világban? Czimer Györgyi a legautentikusabb forrást fedezte fel újra, hogy oda minket is elvezessen. Katartikus élmény végigkísérni, amint az ősi tudás a mesék gazdagító szimbólumkincsének felfejtése nyomán kibomlik, ahogy oldalról oldalra haladva feltárul a Természeti Asszony üzenete, a beavatás útja: az, hogy miként válhatunk szerepszemélyiségünk jelentette vállalásaink meghaladása nyomán valódi Önmagunkká, a valódi Lét birtokosaivá. Jó állapotban.
Faellátásunk nyomasztó hiányán elsősorban a már régóta tervezett alföldfásítás hivatott segíteni. A mű anyaga két részre tagolódik. Az I. kötet, az „Általános rész” tulajdonképpen az alaptudnivalókat adja meg. Rámutat az erdőtelepítések és fásítások jelentőségére és hatásaira, betekintést nyújt az Alföld múltjába, tájékoztat termőhelyi viszonyairól, természetes növénytakarójáról, erdőtársulásairól. Külön említést érdemel a csaknem 200 növényrajz (Csapody Vera művészi munkája), amely az Alföld fontosabb, főleg homoki és sziki termőhelyein előforduló, s azoknak erdőtelepítésre alkalmas, illetve alkalmatlan voltát jelző növényeivel ismertet meg.
A II. kötetet az „Alkalmazott rész” tölti ki, mely magában foglalja az alföldfásítás részletkérdéseinek tárgyalását, a homok-, szikes- és láptalajok erdősítését, az ártéri erdőtelepítést, a mezővédő erdősávok létesítését, a legelők fásítását, a fiatalosok ápolását, az alföldi rontott erdők helyreállítását. 2 kötet, jó állapotban.

Kováts Lajos
Kiadó:
Magyar Történelmi Társulat Üzemtörténeti Szekció
Kiadás éve: 1985
Kiadás helye: Bp.
„Kováts könyve egy alapmű, amely a magyar hadiipar és repülőgépgyártás egyik legnagyobb eredményét elért vállalatának történetét mutatja be. A szerző azonban nem szorítkozik kizárólag a DRRT történetére, hanem egy kaleidoszkópot ad a hazai repülőgépgyártás első 40 évéről, azokról a belső folyamokról és összefüggésekről, amely meghatározta ennek az iparágnak magyarországi aranykorát.” Jó állapotban.
A marhavagonban Szibéria legkeletibb pontja felé tartó német hadifoglyok még nem sejtik, milyen embertelen körülmények várnak rájuk a Keleti-fok egyik ólombányájában. A vakmerő és elszánt Clemens Forellnek ötévi kényszermunka után – a tábori kórház német orvosának, valamint egyik térképész bajtársnak a segítségével – sikerül megszöknie... Jó állapotban.
Exkluzív, gazdagon illusztrált kötetünk a tojás, valamint a hímes tojás kultúrtörténeti, néphagyománybeli szerepén kívül részletesen megismerteti az olvasóval mind a hazai, mind a külföldön alkalmazott tojás-díszítő módokat. Beavatja az olvasót a különböző díszítőtechnikák, például a karcolt, az írott (batikolt), a levélrátétes, a metszett, a szalmarátétes, a maratott, a patkolt stb. tojások készítésének titkaiba. Jó állapotban.
Az ősi tanítások szerint az ember mint szellemi lény valamikor a létezés középpontjában volt, egységben az Abszolútummal. Ebből a centrumból azonban kisodródott a létezés perifériájára, s elfelejtette, honnan jött, hová tart, és ki is ő valójában. Az egységből a kétségbe, a kettősségek világába esett. Az egységbe való visszatérés csak az egészséges ember számára lehetséges. EGÉSZ-ségünk alapja pedig a létezés minden területével való szeretetteljes harmónia és összhang: önmagunkkal és embertársainkkal, a természettel és a természetfelettivel.
A különféle vallások és szellemi áramlatok azért keletkeztek, hogy az embert visszavezessék az Ősforráshoz, a Végső Okhoz. Ennek útját-módját tanították az emberiség nagy vallásalapítói, mesterei és beavatottjai. Mivel sokfélék vagyunk, sokféle út létezik. Ezek egyike a szellemtudomány útja, amely a mai kor emberének szól, és képes őt visszavezetni az egységbe. Jó állapotban.
Minden kötetünk szerzője fiatal művész. Irásaikban nem csak az adott művészeti ág történetét és esztétikáját foglalják össze, hanem saját érzéseikről, terveikről is vallanak, s - nem utolsó sorban - hasznos, sehol másutt meg nem található tanácsokat adnak: hogyan fejlesztheti ki az olvasó a benne szunnyadó képességeket.
Számos képpel. Kiadói kartonborítóban, szép. tiszta példány.(Biz. 781)

Tasnádi Róbert
Kiadó:
Szegedi Mezőgazdasági Termelő és Szolgáltató Kft.
Kiadás éve: 1997
Kiadás helye: Szeged
A szegedi Fehértó hazánk tájainak különös, mintegy 14 km2-es kiterjedésű darabkája. Szegedtől északra terül el, mely évszázadok alatt alakult ki, mint a Dél-Alföld természetes vízgyűjtő medencéje. A terület jelentős mennyiségű vadvíz tárolására volt alkalmas. A belvízzel évszázadok alatt összemosott, összehordott ásványi anyagok oly mértékben „szennyezték” a medencét, hogy a nyári időszakban vízből kiemelkedő helyek a visszamaradt sók hatására kifehéredtek. Innen a név: Fehértó. Alapvető szerepe van a szegedi nagytáj belvízvédelmében, itt működik hazánk egyik élvonalbeli tógazdasága, és itt van az ország egyik vízimadár paradicsoma. A szerző az elmúlt fél évszázadban megszállottként összegyűjtött minden olyan hivatalos és nem hivatalos információt a Fehértóról, amely a terület megismeréséhez fontos lehet. Jó állapotban.
Émile Gaboriau a detektívregény atyja, okos, daliás, izmos, furfangos, elbűvölő mesterdetektívje Sherlock Holmes, Maigret, Hercule Poirot, no meg az Angyal ősképe. Jó néhány „hagyományos” műve után a bűnügyi regények hozták meg Gaboriau-nak a várva várt dicsőséget, köztük előkelő helyen A 113-as percsomó. Hanem a detektívirodalomnak ez a klasszikus darabja üdítően elüt a műfaj modern képviselőitől. Az elmaradhatatlan gyilkosság persze itt is megtörténik, sőt… de körülötte a romantika szertelen virágtenyészete pompázik: lenyűgözően végletes figurák, megindítóan makulátlan és döbbenetesen elvetemült egyéniségek, elképesztő, váratlan események, szívdobogtató epizódok, sötét és baljós folyóparti parkok, fényes, de nem kevesebb veszedelmet rejtegető párizsi báltermek, szegény grófkisasszonyok és gazdag bankárnék, áldozatos szívű anyák és kitett gyermekek, méreg és tőr… és egy rendíthetetlen, minden próbát kiálló, halálos szerelem… Két kötet, újrakötve, jó állapotban.
Szilágyi Ernő 1898-ban született Kaposváron.1 Fiatalkoráról nem sokat tudunk, tanítványai, barátai úgy emlékeznek, hogy – legalábbis egy időben – a zürichi egyetemet is látogatta. Nem sok művet írt, nyomtatásban – tudomásom szerint – csak két írása jelent meg. Kolozsváron publikálta – a második világháború alatt – a Wassermann zsidó önvallomása című könyvét, s mellette ott találjuk a kor divatos írójának, A fürthi Messiás című művének fordítását. Szilágyi a csodálat és egyben a csak igazán nagyokat megillető kritika hangján ír e a népszerű német prózaíróról, Jacob Wassermannról. Wassermann jól érezte, sejtette az eljövendő világveszedelmeket. A horogkeresztes mozgalom eleve gyűlölte őt. Az 1933-ban bekövetkezett hatalomátvétel még nem érintette Ausztriát, de kétségtelen volt, hogy az osztrákok sem menekülhetnek. Wassermann ezt már nem érte meg. 1934-ben, 61 éves korában meghalt. A következő évek német világában Wassermann neve is tilos volt. Otthonában feledésre ítéltetett, de a német világon kívül is feledésbe homályosodott a kor egyik legjelentékenyebb német írója. Jó állapotban.

Oldalunkon lehetőség van regisztráció nélküli vásárlásra, de visszatérő vevőinknek a gyors és egyszerű rendelés végett a regisztráció ajánlott.