Kosár
A belépést követően, az antikházunk kínálatának áttekintése során az Ön által kiválasztott tételek a kosarába kerülnek.
A könyvekből egy-egy példányunk van.
A kosár tartalma tételenként törölhető, a szállítási cím megváltoztatható, valamint a rendeléséhez megjegyzés is fűzhető. Kérem, ha tudja, melyik Foxpost automatába kéri a könyvet, a megjegyzés rovatban ezt mindjárt rögzítse. Ez esetben is töltse ki azonban a szállítási címet, mert arra számlázási címként szükségünk lesz.
Amennyiben Ön adóalany, és a számlánkat el tudja számolni, kérem, hogy az adószámát is rögzítse a megjegyzés rovatban.
A Megrendel gombra kattintással rendeléséről azonnal értesülünk. Először a rendszer automatikusan küld egy e-mailt Önnek, amelyben megerősíti a megrendelést. Ezután pedig kollégánk veszi fel Önnel a kapcsolatot, ismertetve a fizetéssel és a szállítással kapcsolatos részleteket.
Kosár tartalma
Immár ezer éve is elmúlt, hogy abban a tudatban vagyunk, hogy ismerjük a magyarság eredetét és történetét és mindezt az őstörténeti kutatásokkal igazoljuk. Megkeresve a rokon népeket, megismerve azok ősvallási elemeit, a sámánizmushoz kapcsolódó szokásaikat és mindazt, ahogy a magyarság is évszázadokkal ezelőtt élhetett. Büszkeség töltött el mindannyiunkat, hogy megőriztük hagyományainkat, ismertük ősvallásunkat, tudva azt, hogy kik vagyunk, honnan jöttünk és hová tartunk. Dr. Varga Zsigmond hatalmas kutatómunkát folytatva igazolja az ősmagyar mitológia sumir és ural-altáji örökségét, felsorakoztatva az égkultuszokat, a sámánizmus tanításait, az őshaza kérdését és még számtalan fontos kérdést, melyre tudományos értékű módon válaszol. A könyv az 1956-ban megjelent mű reprintje.
A Morgan 4/4, a Plus 4 és a Plus 8 egy sportautó változatai, amelyet a brit Morgan autógyár épített, Azonnali és tartós népszerűségének a cég 36 éves fennállása köszönhető. A Morgan gyártása szorosan kötődik Peter Morganhez , a tervezés mögött álló tulajdonos-elnökhöz. Német nyelvű, jó állapotban.
12 népmese. Összeválogatta Honti János. Vadász Endre rajzaival. A fordítás munkájának javarészét a kötet összeállítója végezte. Az orosz hősi éneket Honti Rezső fordította, a Herodotos-részletet Waldapfel Imre.
(Oroszország legészakibb tarományaiban a múlt század végéig, helyenként a mai napig megmaradtak szóhagyományban a bylin - nek nevezett hősi énekek, amelyek tárgyuk és stílususk szerint a középkorra mennek vissza. Fordításunk ritmikusan olvasandó prózájával az eredeti szöveg énekelhető formáját igyekezünk visszaadni.)
Szövegközti 6 Vadász Endre rajzzal illusztrált.
Kiadói kartonkötésben, a gerinc felső részén kis javítás. Egyébként szép, tiszta példány.
(Biz. 715.)
A kiadványban a gyümölcs- és zöldségszabványok mellett a konyhai felhasználásra előkészített zöldségfélék szabványait, a termesztett és a vadon termő gombák szabványait is feldolgozták. A kötet segítségére lehet a termelők, felvásárlók és az értékesítésben dolgozók számára. A kötet kb. fele az étkezési gombák meghatározásával foglalkozik. Jó állapotban.

Oldalunkon lehetőség van regisztráció nélküli vásárlásra, de visszatérő vevőinknek a gyors és egyszerű rendelés végett a regisztráció ajánlott.