Böngésző

VISSZA A CSOPORTHOZ

Irodalomtörténet, lexikon, kézikönyv, nyelvészet Nyelvészet

Könyv: A műfordítás
A műfordítás - 1. Kép

A műfordítás

Szerző: Szabó Ede
Kiadó: Gondolat
Kiadás éve: 1968
Kiadás helye: Bp.
Oldalszám: 344

Mi is a műfordítás? Mesterség-e vagy művészet? Van-e tökéletes fordítás? Hány nyelven tudhat a műfordító és milyen fokon kell tudnia az idegen nyelvet? Mit és milyen határig képes befogadni, adekvált formába önteni az anyanyelv? Miféle bűvölet ejti rabul a fordítót, nem kerget-e csalóka délibábot, amikor azt hiszi, hogy magyarul megszólaló műve egyenértékű lehet Dante, Shakespeare, Tolsztoj eredeti remekével? Szükségszerű-e, hogy a fordítás - ahogy Kosztolányi szellemesen bizonygatta - "ferdítés" legyen? Folytathatnánk még: ezernyi a kérdés, és mindenre könyvünk sem válaszolhat, de megpróbál a „műhelytitkokra” is kiterjedő képet adni a műfordítás izgalmasan szép, művészi mesterségéről. Jó állapotban.  

KOSÁRBA TESZEM Ár: 5 000Ft.-
ELŐZŐ KÖVETKEZŐ