Böngésző
Legfrissebb könyvek
Hódmezővásárhelyi parasztételek
Herczeg Mihály
Kiadó:
Hódmezővásárhely
Kiadás éve: 1998
Oldalszám: 174
Sorozat:
Vásárhelyi Téka 5.
A régi vásárhelyi parasztkonyha Jó állapotban.
KOSÁRBA TESZEM Ár: 2 500Ft.-A kiközösített
William MacLeod Raine
Kiadó:
Pécs
Kiadás éve: 2026
Oldalszám: 174
Fordító:
Félegyházy Endre (Endre Dénes), átd. Kósa Pál
Sorozat:
A western klasszikusai
Egy körözött férfi. Egy város, ahol mindenki figyel. És egy döntés, amely megváltoztathat mindent. Blake Forrest magányos lovasként érkezik Fair Play városába. Tudja, hogy veszélyes helyre lépett: a törvény emberei a nyomában vannak, a múltja pedig nem engedi felejteni. Egyetlen rossz pillantás, egy túl kíváncsi kérdés, és máris kiderülhet, ki ő valójában. Amikor azonban a sivatagban segítségre szoruló fiatal nővel találkozik, Blake kénytelen választani bujkálás és emberség között. A döntés következményei hamar utolérik, és a város látszólag békés utcái mögött kegyetlen érdekek, ítéletek és előítéletek rajzolódnak ki. A történet a Félpengős regények sorozatban jelent meg először. William MacLeod Raine (1871 - 1954) brit születésű amerikai regényíró volt, több mint 80 vadnyugati regényt írt. Bár termékeny volt, lassú, gondos és lelkiismeretes munkás volt, aki a pontos részletekre törekedett, és inkább kézművesnek, mint művésznek tartotta magát. Szép állapotban.
KOSÁRBA TESZEM Ár: 4 000Ft.-A Világ-túlja Erdő
William Morris
Kiadó:
Bp.
Kiadás éve: 2006
Oldalszám: 192
Fordító:
Tandori Dezső
Manapság csillagászati árakon kelnek el William Morris bibliofil könyvei. A 19. század végi angol költő-iparművész arról volt híres, hogy nemcsak maga írta a könyveit, de ő készítette is a középkori könyvművészet szépségét, hangulatát elevenítve fel. Hammersmith-ben nyomdát alapított, ahol a régi mesterek eljárásával, saját kezűleg alkotta meg könyvritkaságnak számító, valóban művészi könyveit. A mű Tolkien és C. S. Lewis-féle fantáziairodalom egyik ősének tekintett alapmű első magyar kiadása. Kalandos regény, nem csak fantasykedvelők élvezhetik. Végigkövethetjük a távoli tenger viharában idegen tájra vetődő, s egy sosem volt, titokzatos középkori földrészre jutó főhős, Golden Walter izgalmas sorsát. Tanúi lehetünk Walter és a Lány romantikus szerelmének, majd az ifjú pár menekülésének a számukra egyre vészesebbé váló országból. Féltékenység, gonoszság, cselvetés fenyegeti őket, de szerencsére nemcsak az Úrnő varázstudománya nagy: a Lány is „oly hirtelen meg tudja változtatni illetők mibenlétét, hogy magukra se ismernek akkor.” A könyvművészeti remekműként ismert 1894-es eredeti kiadás egy fejezete a kötet első lapjain megcsodálható. Jó állapotban.
Ár: 10 000Ft.-Asterix és Kleopátra
Rene Goscinny - Albert Uderzo
Kiadó:
Bp.
Kiadás éve: 1990
Oldalszám: 48
Fordító:
Bíró János
Sorozat:
Asterix Kalandjai 2.
Főhet a feje Deniszkomisznak, Kleopátra főépítészének, amikor az egyiptomi királynő fogadást köt Julius Caesarral: három hónapon belül palotát építtet neki Alexandriában, hogy igazolja, népe még mindig képes nagy dolgokra. A lehetetlennek tűnő küldetés teljesítéséhez csodának kéne történnie, ám szerencsére Deniszkomisznak jó barátja Panoramix, a gall druida, akinek a csodatevés úgyszólván rutinfeladat. Útjára természetesen elkíséri Asterix, Obelix és a potyautas kiskutya, Idefix.
Borító kissé megviselt, belül jó állapotban.
Nem félünk a farkastól
Edward Albee
Kiadó:
Bukarest
Kiadás éve: 1974
Oldalszám: 150
Fordító:
Elbert János
A darab címe egy angol nyelvterületen ismert dalocskára utal, amely a Walt Disney-féle Három kismalac című rajzfilmben hangzik el („Who's afraid of the big bad wolf?” - Ki fél a nagy, gonosz farkastól?). Ezt a szereplők kissé megváltoztatva idézik, arra lehet következtetni, hogy az egyetemi kertipartin énekelte valaki így: „Who's afraid of Virginia Woolf?” – Ki fél Virginia Woolftól? Ez szójáték az angol írónő farkast jelentő vezetéknevével. A történet időtartama mindössze egyetlen hosszú éjszakát ölel fel. George és Martha, a helyi egyetemen tanító pár egy bankett után felinvitálják magukhoz fiatal kollégájukat, Nicket, és feleségét Honey-t. A jókedvű italozgatásnak induló este azonban szépen fokozatosan ellentétes irányt vesz: elhallgatott titkok, mély sérelmek kerülnek napvilágra, melyek évekig, évtizedekig fojtottak magukba, és most egyszerre törnek elő. Életüket a társadalmi korlátok, a folyamatos törtetés, a karriervágy irányítja, álarcot viselnek mindannyian a külvilág felé. Az ital hatására eltűnik ez a burok, és a régóta nem hallott őszinte hangok a felgyülemlett feszültség hatására szinte felrobbantják a korábban biztosnak hitt igazságot – vagy éppen a megszokott képmutatást. Albee a modern civilizáció embertípusát tárja elénk a négy szereplő karakterével, akik mindannyian saját társadalmuk konvencióinak és előítéleteinek foglyai. Hamis, illúzió minden, ami körülveszi őket – és miután lerombolnak mindent, csak akkor döbbennek rá, hogy valójában mennyire magányosak. A darab végén a címbéli dalocskára utalva Martha azt mondja, ő fél a farkastól, azaz az illúzióktól mentes élettől. Jó állapotban.
KOSÁRBA TESZEM Ár: 2 000Ft.-Gyilkosság a prérin
Philippe Gudnar
Oldalszám: 48
Másolat. Az eredetije a 36 filléres regények sorozatban jelent meg. (Ha volt ilyen egyáltalán.) Jó állapotban, a címlap színes fénymásolat.
KOSÁRBA TESZEM Ár: 3 000Ft.-Morel találmánya
Ágoston Hugó (szerk.)
Kiadó:
Bukarest
Kiadás éve: 1986
Oldalszám: 249
Fordító:
Benedek Marcell, et.al.
Szerkesztő:
Nagy Géza (ill.)
Morel olyan gépezetet talál fel, amely valósághűen reprodukálja a térben az ember életének egy bizonyos időbeli metszetét. Ebben az értelemben tehát az ember küzdelme a halhatatlanságért végre győzelemre vezetett. Csakhogy… Aki vállalja ezt a halhatatlanságot, szörnyű ára fizet: le kell mondania a valóságos – bár mulandó – életről... A címadó elbeszélés mellett még 10 elbeszélés található a kötetben. Nagyon kopott védőborítóval, de a könyvtest jó állapotban.
Ár: 5 000Ft.-El Dorado
Barsi Ödön
Kiadó:
Bp.
Kiadás éve: 1944
Oldalszám: 172
„El Dorado gazdagsága mellett eltörpülnek Peru kincsei. Az inkák már régen tudták, hogy fehér arcú hódítók jönnek nyugatról, és ezért aranyukat és ezüstjüket idejében elküldték El Doradóba... Nem először mondom ezt nektek, mégsem akartok nekem hinni!... Az aranyváros csodáihoz semmi sem fogható!” El Dorado egy mitikus elveszett aranyváros, egy gazdag utópia, amely állítólag valahol Dél-Amerikában található. Az elveszett várost övező rejtély és lakóinak feltételezett gazdagsága Voltaire kora óta befolyásolja a kreatív médiát, aki 18. századi Candide című szatírájában egy El Doradóba tett kirándulást is megemlített. Első kiadás, átkötött, jó állapotban.
KOSÁRBA TESZEM Ár: 3 000Ft.-