Böngésző
Mese, ifjúsági irodalom Klasszikus külföldi mesék
Hans Christian Andersen összes meséje
Hans Christian Andersen
Kiadó:
Bp.
Kiadás éve: 1995
Oldalszám: 749
Andersen, a mese királya: értette a virágok beszédét, a madarak nyelvét, a szél suttogását, és a vihar üvöltését. Andersen azért olyan csodálatos jelenség a világirodalomban, mert ő az a költő, aki egy kispolgári szoba négy fala között igazi tündérmesét tudott írni.
Jó állapotban.
Mese a pillangóról
H. C. Andersen
Kiadó:
Ljubjana
Kiadás éve: 1990
Oldalszám: 16
Szerkesztő:
Rene Gloke (ill.) (Cloke!)
Sorozat:
Andersen meséi
A gyönyörűszép tarka pillangó elhatározza, hogy menyasszonyt keres magának... Szép illusztrációkkal, jó állapotban.
Rene Mable Neighbor Cloke (1904 – 1995) brit illusztrátor és akvarellművész volt, legismertebb gyermekkönyvek és üdvözlőlapok termékeny alkotásairól. Gyakori témái a növény- és állatvilág, a tündérek, a szellemek és az elfek.
Pöttöm Panna
H. C. Andersen
Kiadó:
Ljubljana
Kiadás éve: 1979
Oldalszám: 16
Fordító:
Dancsó Jenő
Szerkesztő:
Rene Gloke (ill.) (Cloke!)
Sorozat:
Andersen meséi
Egy szép, fényes dióhéj lett Pöttöm Panna bölcsője, derékalja kék ibolyaszirom, rózsalevél a takarója. Ebben aludt éjszaka, nappal meg az asztalon játszadozott: az anyja egy tányér vizet tett az asztalra, s a tányért virágokkal fonta körül… Ritka kiadás, szép illusztrációkkal. Rene Mable Neighbor Cloke (1904 – 1995) brit illusztrátor és akvarellművész volt, legismertebb gyermekkönyvek és üdvözlőlapok termékeny alkotásairól. Gyakori témái a növény- és állatvilág, a tündérek, a szellemek és az elfek.
Ár: 10 000Ft.-Vadhattyúk és más mesék
Hans Christian Andersen
Kiadó:
Bp.
Kiadás éve: 2013
Oldalszám: 48
Fordító:
Rab Zsuzsa
Szerkesztő:
Karácsonyi György (ill.)
Andersen egyik leginkább magával ragadó meséje A vadhattyúk.
Miután a kis királylányt gonosz mostohája elűzte az atyai háztól, magányosan barangol az erdőben, szeretett bátyjai után sóvárogva. Egyszer csak tizenegy gyönyörű hattyút pillant meg. Meg tudja-e menteni a gonosz varázslattól a testvéreit? - merthogy a tizenegy hattyúkirályfi nem más, mint a királylány átokkal sújtott bátyjai... A mese tulajdonképpen a lélek érési folyamata: a szív és a szeretet próbatételének zarándokútja. A szöveg alapját Rab Zsuzsa fordítása adja, amely új szerkesztésben, művészi illusztrációkkal kerül az olvasók elé.
A kötetben ezen kívül még négy mese található.
Jó állapotban.