Böngésző
Szépirodalom Vers, elbeszélő költemény, eposz, dráma, színmű, mondák, regék, legendák
Költemények a gondolkodás tapasztalatából
Martin Heidegger
Kiadó:
Bp.
Kiadás éve: 1995
Oldalszám: 244
Fordító:
Keresztury Dezső
Szerkesztő:
Ferge Gábor
Heidegger német idealista filozófus versei német és magyar nyelven. Gondolkodásának középpontjában a lét, a létező és a semmi problémája áll.
Kiadói vászonkötésben, védőborítóval, jó állapotban.
Kosztolányi Dezső összegyűjtött versei
Kosztolányi Dezső
Kiadó:
Bp.
Kiadás éve: 1940
Oldalszám: 480
Kosztolányi Dezső a magyar irodalom egyik legjelentősebb alakja, a Nyugat első nemzedékének kimagasló formaművésze, aki az impresszionista-szimbolista lírában alkotott maradandót, mesteri rím- és nyelvművész volt, aki a magánélet intim érzéseit (családi líra, gyász) tette egyetemes élménnyé, miközben a modern élet félelmeit és a halál árnyékát is megfestette, stílusában a tradicionális formáktól a szabad versig haladt, és a szavak erejében hitt a halhatatlanságban.. Szép állapotban.
KOSÁRBA TESZEM Ár: 4 000Ft.-Légy már legenda, Összes verse és műfordítása
Dsida Jenő
Kiadó:
Budapest
Kiadás éve: 1997.
Oldalszám: 481
Szerkesztő:
Csiszér Alajos
Dsida Jenőt nemcsak rövidre szabott élete rokonítja Csokonaival, Poe-val, hanem az elmúlás elleni küzdelme a szépség, a természet ereje révén. Sok versének bája, kecsessége, játékossága a nagy elődök társává avatja. A könnyedség, a szárnyalás mögött a legyőzőtt szomorúság, a ködös haláltudat. Ebben rejlik humanizmusának ereje, érvénye és hitelessége.
Kiadói egészvászon kötésben, védőborítóval, megkímélt szép példány, akár ajándékozható állapotban.
(Biz. 722)
Leselkedő magány (Válogatott versek)
Dsida Jenő
Kiadó:
Budapest
Kiadás éve: 1999.
Oldalszám: 326+ 5 sztl.
Válogatta Görömbei András.
" SIRFELIRAT
Megtettem mindent, amit megtehettem,
kinek tartoztam , mindent megfizettem,Elengedem midenki tartozását,
felejtsd el arcom romló földi mását. Dsida Jenő"
Kiadói kartonkötésben, védőborítóval, új állapotban. (Biz. 727)
Levelek az utókorhoz
Faludy György
Kiadó:
Toronto
Kiadás éve: 1975
Oldalszám: 206
„A jelen verseskötet három barátom segítségével lát napvilágot. Mind a három hosszú hónapokon keresztül feküdt mellettem vagy közvetlen közelemben a recski tábor rozzant szalmazsákjain. Kívülről tanulták meg a verseimet, melynek az volt a célja, hogy verseim túléljenek engem, ha elpusztulnék a rabságban.” Első kiadás! Fűzve, illusztrált kiadói papírborítóban. Jó állapotban.
KOSÁRBA TESZEM Ár: 10 000Ft.-Magyar badar (300 limerik)
Várady Szabolcs (szerk.)
Kiadó:
Bp.
Kiadás éve: 2002
Oldalszám: 246
A limerik (vagy angolosan: limerick) abban a formában, ahogy ma ismerjük, a viktoriánus Anglia terméke. Büszkék is rá az angolok, és annyira a nyelvükbe ágyazottnak tekintik ezt a formát, hogy azt tartják, jó limeriket írni csakis angolul lehet. Antológiánk arról szeretné meggyőzni a magyar olvasókat, hogy ez nem így van. Elszórtan ezelőtt is jelent már meg magyarul limerik, nagyobbrészt angolból átültetve. Most Várady Szabolcs, a kötet szervező-szerkesztője megpróbálta mozgósítani a magyar költészetet – ennek eredménye olvasható a kötetben: 300 db tőről metszett magyar limerik! Tokban, jó állapotban.
KOSÁRBA TESZEM Ár: 4 000Ft.-Magyarok misekönyve
Mécs László
Kiadó:
Budapest
Kiadás éve: 1991.
Oldalszám: 87
Szerkesztő:
Rónay László
A kötet illusztrációit Somos Miklós Munkácsy-díjas festőművész készítette. Utószó: Tóth Sándor.
Kiadói bársony/velur kötésben, műanyag védőborítóval.
Szép, új példány.(Biz.754)
Mahábhárata - Rámájana
Vekerdi József (szerk.)
Kiadó:
Bp.
Kiadás éve: 1964
Oldalszám: 879
Fordító:
Rab Zsuzsa, Kerényi Grácia, Jánosy István, Lakatos István, Szerdahelyi István, Vekerdi József
Sorozat:
Helikon Klasszikusok
Kötetünk a két nagy indiai eposz, a Mahábhárata és a Rámájana legszebb epizódjait tartalmazza. Igen változatos anyagot ölel fel: ősi mítoszokat olvashatunk benne istenek és démonok harcáról, jámbor legendákat izzó szentségű remeték iszonyú önsanyargatásáról, kevésbé jámbor történeteket ugyanezeknek a szent remetéknek elcsábításáról, valóságos kis eposzokat hős mahárádzsák csatáiról, megindító elbeszéléseket a halálon túl tartó hitvesi hűségről. A Vekerdi József válogatásában és gondozásában kiadásra kerülő szöveget kitűnő műfordítók - Jánosy István, Kerényi Grácia, Lakatos István, Rab Zsuzsa és Szerdahelyi István - tolmácsolták, magyar nyelven első ízben a teljes gondolati és formai hűség igényével. Védőborítóval, jó állapotban.
KOSÁRBA TESZEM Ár: 4 000Ft.-