Böngésző
Könyv ajánló
Titokzatos orosz gyógymódok - CD-vel (Gyógyítsd meg önmagad!)
Petra Neumayer - Tom Peter Rietdorf
Kiadó:
Bp.
Kiadás éve: 2014
Oldalszám: 200
Fordító:
Makra Júlia
Az orosz népi gyógymódokról legendák szólnak, hiszen gyógyítóik csodaszerű tetteket hajtanak végre; spontán gyógyulásokról, szervek felépüléséről, újra kinövő fogakról hallhatunk, és nem is sejtjük, hogy mindez számunkra is elérhető.
A szerzők bemutatják, hogy az új orosz gyógymódok a modern kvantumfizika felfedezéseire épülő információs gyógyászat elvén működnek. A könyvben szereplő gyakorlatok, technikák előzetes ismeretek nélkül is könnyen elsajátíthatók, önmagukban vagy más kezelési módszerek kiegészítéseként is hatékonyan támogatják öngyógyító erőink aktiválását.
A kötethez két vezetett meditáció tartozik (CD mellékletként), melyek segítenek a gyógyító technikák elsajátításában, a gyakorlásban és öngyógyító erőink aktiválásában.
Jó állapotban.
Tizenkilencesek (Agrárproletár veteránok visszaemlékezései)
Hunya István (szerk.)
Kiadó:
Bp.
Kiadás éve: 1962
Oldalszám: 184
A forradalom veteránjai, vöröskatonák mesélnek a tizenkilences tavaszról. Jó állapotban.
KOSÁRBA TESZEM Ár: 1 200Ft.-Tizenötéves kapitány
Verne Gyula (Jules Verne)
Kiadó:
Bp.
Kiadás éve: ca 1920
Oldalszám: 304
Fordító:
Szász Károly
Sorozat:
Verne Gyula összes művei
A tizenöt éves kapitány Verne 1878-ban megjelent regénye. Fő témája a rabszolgaság és különösen az afrikai portugál gyarmatokon folyó rabszolga-kereskedelem. No meg a felnőtté válás nehézségei – a hősies Dick Sandnek el kell vállalnia a hajó vezetését (kapitányságát), miután az igazi kapitány életét veszti egy bálnavadászat során. Franklin, 8. kiadás, jó állapotban.
KOSÁRBA TESZEM Ár: 4 000Ft.-Tizenötéves kapitány
Verne Gyula (Jules Verne)
Kiadó:
Bp.
Kiadás éve: 1942
Oldalszám: 304
Fordító:
Szász Károly
A tizenöt éves kapitány Verne 1878-ban megjelent regénye. Fő témája a rabszolgaság és különösen az afrikai portugál gyarmatokon folyó rabszolga-kereskedelem. No meg a felnőtté válás nehézségei – a hősies Dick Sandnek el kell vállalnia a hajó vezetését (kapitányságát), miután az igazi kapitány életét veszti egy bálnavadászat során. 8. kiadás, piros félvászon, kopottas állapotban.
KOSÁRBA TESZEM Ár: 4 000Ft.-Tizenöt nyulacska
Felix Salten
Kiadó:
Bp.
Kiadás éve: 1943
Oldalszám: 212
Fordító:
Kassai Zoltán
Szerkesztő:
Hans Bertle (ill.)
Az állatregény, egy 15 nyúlból álló kolónia élettörténetének egy évét meséli el. Az erdőben sok csodálatos dolog és más állat található, köztük egy Bambi nevű szarvas is, ám sok veszélyt és állandó fenyegetést jelent: az ember. Jó állapotban.
KOSÁRBA TESZEM Ár: 4 000Ft.-Tíz kicsi néger
Agatha Christie
Kiadó:
Bp.
Kiadás éve: 1999
Oldalszám: 250
Fordító:
Szíjgyártó László
Tíz egymásnak ismeretlen ember meghívást kap egy pazar villába. A villa egy sziklás, elhagyatott szigeten áll, amely sziget néger fejhez hasonlít, arról kapta a nevét is. A villa titokzatos tulajdonosáról mindenféle pletykák keringenek. A vendégek, bár valamennyiük múltjában van valami, amit legszívesebben elfelejtenének, reménykedve és örömmel érkeznek meg egy pompás nyári estén a sziklás öbölbe. A tulajdonos azonban nincs sehol… A felhőtlennek ígérkező napokat egyre félelmetesebb események árnyékolják be. A sziget látogatóit a különös fordulatok hatására hatalmába keríti a rettegés. Tízen érkeznek. Hányan távoznak? Jó állapotban.
Tíz szál gyertya
Fekete István
Kiadó:
Bp.
Kiadás éve: 1972
Oldalszám: 238
Elbeszélések. 3. kiadás. Würtz Ádám rajzaival.
A kötet először 1947 őszén, vagyis „a fordulat évé”-ben látott napvilágot, és a következő esztendő márciusától már a második kiadása került a könyvesboltokba. E fokozott érdeklődés feltűnően ütközik a bírálók véleményével, akik mindenekelőtt az elmélyült társadalomábrázolást hiányolták a Tíz szál gyertyából, alapvető fogyatékosságnak tartva, ami pedig egy átgondolt teória következménye. A gyökeres változások inspirálta aktualitást keresték az elbeszélésekben, látszólag fel sem tételezve egy egészen másfajta időszerűséget. Nem ismerték fel vagy nem akarták - merték felhívni arra a tündéri realizmusra a figyelmet, amely nemcsak olyannak láttatja a világot, amilyen, hanem amilyennek lennie kellene. E sajátosság korábban is elbizonytalanította Fekete István kritikusait, a fordulat évében azonban már egyenesen elfogadhatatlanná tette. Az évtized első felének világháborús zaklatottsága után és az erőszakos politikai- társadalmi változtatások elszenvedőjeként Fekete István a hit és szeretet megtartó erejére kívánt emlékeztetni a Tíz szál gyertya elbeszéléseiben.
Kiadói vászonkötésben, védőborítóban. Jó állapotban.
Tíz szál gyertya (Első kiadás!)
Fekete István
Kiadó:
Bp.
Kiadás éve: 1948
Oldalszám: 184
Tíz szál gyertya gyullad fel a kötetben. Mindegyik történetben egy, amely egy-egy sorsfordulót világít meg. A novellafüzért keretbe fogja Tóbiás János élete, aki keresztelésekor egy fedeles ezüstórát kap keresztapjától, s amikor utoljára felnyitja az óra fedelét, már kihunyóban van az utolsó gyertya is. Miközben a szereplők életútját követjük a mozgalmas cselekmények során megelevenedik a múlt század első felének Magyarországa. Első kiadás! A kötet végén a szerző megjelent műveinek reklámjával és az Új idők sorozat egész oldalas, keretes korabeli könyvhirdetésével kiegészített kiadás. A kötetet a Ladányi Nyomda nyomtatta Budapesten. Kiadói félvászon kötésben, feliratozatlan, tematikus (gyertyát ábrázoló) illusztrációval ellátott címfedéllel, feliratozott könyvgerinccel, hiánytalan, jó állapotban, színes, feliratos, illusztrált, fülszöveges kiadói borítófedélben.
KOSÁRBA TESZEM Ár: 30 000Ft.-